[creditos:d67f6a7aa4]
Nomes de seriados ganham tradução no canal Sony (Divulgação)[/creditos:d67f6a7aa4]
O canal de televisão por assinatura Sony passou a apresentar suas principais séries com títulos traduzidos para o português do Brasil desde o início de julho. A novidade surge como uma forma de aproximar o público brasileiro do canal. Recentemente, o canal passou a apresentar toda a sua programação com a opção de áudio dublado em português.

- Publicidade -

A série "How to get away with a muderer" passa a ser anunciada agora como "Como defender um assassino". "Once upon a time" ganhou o título de "Era uma vez". "Teen Wolf" virou "Lobo adolescente" e "How I met your mother" foi rebatizada de "Como conheci sua mãe".

- Publicidade -